# Andre Nogueira <andre@simplesconsultoria.com.br>,2010
# Gustavo Lepri <lepri@simplesconsultoria.com.br>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 11:47-0300\n"
"Last-Translator: Andre Nogueira <andre@simplesconsultoria.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: pt-br\n"
"Language-Name: Português do Brasil\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.ldap\n"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:183
msgid "Activated plugins"
msgstr "Plugins ativos"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/schema.py:39
msgid "Add Property"
msgstr "Adicionar Propriedade"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/server.py:43
msgid "Add Server"
msgstr "Adicionar Servidor"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/schema.py:40
msgid "Add a LDAP property to the schema."
msgstr "Adicionar uma propriedade LDAP ao schema."

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/server.py:44
msgid "Add an new LDAP or ActiveDirectory server."
msgstr "Adicionar um novo servidor LDAP ou ActiveDirectory."

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:47
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/schema.py:41
msgid "Configure property"
msgstr "Configurar propriedade"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/server.py:45
msgid "Configure server"
msgstr "Configurar servidor"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/schema.py:54
msgid "Edit Property"
msgstr "Editar Propriedade"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/server.py:59
msgid "Edit Server"
msgstr "Editar Servidor"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/server.py:60
msgid "Edit a LDAP or ActiveDirectory server."
msgstr "Editar um servidor LDAP ou ActiveDirectory."

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/schema.py:55
msgid "Edit a LDAP property."
msgstr "Editar uma propriedade LDAP."

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:23
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:29
msgid "LDAP server refused your credentials"
msgstr "Servidor LDAP recusou as suas credenciais"

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/configure.zcml:26
msgid "LDAP support"
msgstr ""

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/configure.zcml:26
msgid "Manage LDAP and Active Directory support for Plone."
msgstr ""

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:63
msgid "There were errors"
msgstr "Ocorreram erros"

#. Default: "Clear the caches, and adjust the cache timeouts."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:344
msgid "description-caches"
msgstr "Limpar os caches, e ajustar o tempo limite do cache."

#. Default: "In this control panel you can configure an LDAP connection. You can either use a standard LDAP server or a Microsoft Active Directory Server."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:37
msgid "description-ldap-controlpanel"
msgstr "Neste painel de controle você pode configurar uma conexão LDAP. Você pode querer usar um servidor LDAP padrão ou um Microsoft Active Directory Server."

#. Default: "The following settings affect rules globally."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:72
msgid "description-ldap-globalsettings"
msgstr "As configurações a seguir afetam as regras globalmente."

#. Default: "The LDAP schema defines the LDAP properties which can be used by the Plone. Properties with a Plone property name will be available as standard user properties in Plone (see portal_memberdata in the ZMI for a list). Any property which is not multi-valued can be used as the user id, login name or relative DN by the LDAP configuration."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:132
#, fuzzy
msgid "description-schema"
msgstr "O schema LDAP defines as propriedades LDAP que poderão ser usadas pelo Plone. Propriedades com um nome de uma propriedade do Plone estarão disponíveis como propriedades do usuário padrão no Plone. Propriedades sem um nome de uma propriedade do Plone pode ser usada como  user id, login name ou relative DN pela configuração do LDAP."

#. Default: "As a safety precaution, attributes that are used as the user id, login name, or rDN attribute or are required for Active Directory cannot be removed."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:141
#, fuzzy
msgid "description-schema-protected"
msgstr "Como precaução de segurança, os atributos que são usados como login, user ou rDN atribute não poderão ser removidos."

#. Default: "Overview of all configured LDAP servers. If multiple servers are used the will be tried in top-to-bottom order."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:232
msgid "description-servers"
msgstr "Visão geral de todos os servidores LDAP configurados. Se vários servidores são usados, eles serão testados de cima para baixo."

#. Default: "Cache Timeouts"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:372
msgid "heading-cache-timeouts"
msgstr "Tempo Limite do Cache"

#. Default: "Cached Users"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:419
msgid "heading-cached-users"
msgstr "Usuários em Cache"

#. Default: "Purge All Caches"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:355
msgid "heading-purge-all-caches"
msgstr "Purge Todos os Caches"

#. Default: "Empty all caches and force reloading of user records from LDAP."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:359
msgid "help-purge-cache"
msgstr "Limpar todos os caches e forçar o recarregamento dos registros dos usuários do LDAP."

#. Default: "An integer representing seconds."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:375
msgid "help-seconds"
msgstr "Um inteiro representando segundos."

#. Default: "Select if this property can have binary values."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:293
msgid "help_binary"
msgstr "Selecione se esta propriedade pode conter valores binários"

#. Default: "The timeout in seconds to wait for a connection to the LDAP server to be established."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:226
msgid "help_connection_timeout"
msgstr "O tempo limite em segundos para aguardar a criação de uma conexão com o servidor LDAP."

#. Default: "The DN of a manager account in the LDAP directory. This must be allowed to access all user and group information as well as be able to update and create users and groups. Please note that Plone only supports simple binds. SASL is not supported."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:84
msgid "help_ldap_bind_dn"
msgstr "O DN de uma conta administrativa no diretório LDAP. Ela deve ter permissão de acessar todas as informações de usuário e grupo, bem como ser capaz de atualizar e criar usuários e grupos. Por favor, note que o Plone suporta apenas vinculações simples. SASL não é suportado."

#. Default: "Password to use when binding to the LDAP server."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:95
msgid "help_ldap_bind_password"
msgstr "A senha usada para autenticar no servidor LDAP."

#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:217
msgid "help_ldap_connection_type"
msgstr "Tipo de conexão LDAP"

#. Default: "Default roles for new users."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:158
#, fuzzy
msgid "help_ldap_default_user_roles"
msgstr "Papéis padrão para novos usuários"

#. Default: "This is attribute is used to build the distinguished name (DN) for users that are being created in your LDAP directory. This is commonly either the users full name ('cn' property) or the userid ('uid' property)."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:37
msgid "help_ldap_dn_attribute"
msgstr "Este atributo é usado para criar o distinguished name (DN) para usuários que estão sendo criados no seu diretório LDAP. Isto normalmente é o full name (propriedade 'cn') ou o userid (propriedade 'uid')."

#. Default: "Use this LDAP server"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:201
msgid "help_ldap_enabled"
msgstr "Use este servidor LDAP"

#. Default: "This is the location in your LDAP directory where all groups are stored. There are several options for object class and members possible: the groupOfNames, accessGroup or group object classes can be used with members given in the member property, or the groupOfUniqueNames object class can be used with uniqueMember property. In Active Directory systems only the group object class is supported."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:123
msgid "help_ldap_group_base"
msgstr "Este é o local no seu diretório LDAP onde todos os grupos estão armazenados. Existem várias opções possíveis para object class e para membros: o groupOfNames, accessGroup ou group object classes podem ser usados com os membros indicados na propriedade do membro, ou a groupOfUniqueNames object class pode ser usada com a propriedade uniqueMember. No Active Directory apenas a group object class é suportada."

#. Default: "The search scope determines where the LDAP server will search for groups. With \"one level\" it will only look for groups directly in the group base location; \"subtree\" will allow the server to also look in subfolders of the group base location."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:137
#, fuzzy
msgid "help_ldap_group_scope"
msgstr "O escopo de busca determina onde o servidor LDAP vai procurar por grupo. Com BASE ele apenas procura por usuários que estão diretamente na localização da base do grupo. SUBTREE vai permitir o servidor também olhar em subpastas da localização da base do grupo."

#. Default: "The attribute is used as the login name for LDAP users logging into your site. In most cases this should be the same as the user id attribute."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:60
msgid "help_ldap_login_attribute"
msgstr "O atributo é usado como o nome de login para usuários LDAP logarem seu site. Na maioria dos casos isto deverá ser o mesmo que o atributo user id."

#. Default: "The name of the property as used in the LDAP directory."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:268
msgid "help_ldap_property"
msgstr "O nome da propriedade usada no diretório LDAP."

#. Default: "Control whether Plone should attempt to modify objects and properties on the server."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:166
msgid "help_ldap_read_only"
msgstr "Controlar se o Plone deve tentar modificar objetos e propriedades no servidor"

#. Default: "The address or hostname of the LDAP server."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:209
msgid "help_ldap_server"
msgstr "O endereço ou hostname do servidor LDAP."

#. Default: "Plone supports both Active Directory and standard LDAP servers. For Active Directory the read-only LDAP interface which is enabled for all Active Directory servers can be used."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:25
msgid "help_ldap_server_type"
msgstr "Plone suporta Active Directory e servidores LDAP padrão. Para o Active Directory a interface LDAP somente-leitura que é habilitada para todos os servidores Active Directory pode ser usada."

#. Default: "This is the location in your LDAP directory where all users are stored."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:102
msgid "help_ldap_user_base"
msgstr "Este é o local no seu diretório LDAP onde todos os usuários são armazenados."

#. Default: "Each object in the LDAP database has a structural object class and optionally several supplemental object classes. These classes define the required and optional properties that can be present on an object. Classes can be entered in a comma seperated list."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:71
msgid "help_ldap_user_object_classes"
msgstr "Cada objeto no banco de dados LDAP tem uma classe de objeto estrutural e, opcionalmente, várias classes de objeto suplementar. Essas classes definem as propriedades obrigatórias e opcionais que podem estar presentes em um objeto. As classes podem ser inseridas em uma lista separada por vírgula."

#. Default: "Method of encryption used for user passwords."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:150
#, fuzzy
msgid "help_ldap_user_password_encryption"
msgstr "Método de criptografia usado para senhas de usuários"

#. Default: "The search scope determines where the LDAP server will search for users. With \"one level\" it will only look for users directly in the user base location; \"subtree\" will allow the server to also look in subfolders of the user base location."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:110
#, fuzzy
msgid "help_ldap_user_scope"
msgstr "O escopo de busca determina onde o servidor LDAP irá procurar por usuários. Com BASE ele apenas procura por usuários que estão diretamente na localização da base de usuários. SUBTREE vai permitir o servidor também olhar em subpastas da localização da base de usuários."

#. Default: "This attribute is used as the userid inside Plone for LDAP users. It has to be unique for all users."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:50
msgid "help_ldap_userid_attribute"
msgstr "Esse atributo é usado como userid dentro do Plone para usuários LDAP. Ele tem que ser único para todos os usuários."

#. Default: "Select if this property can have multiple values."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:286
msgid "help_multi_valued"
msgstr "Selecione se esta propriedade poderá ter vários valores."

#. Default: "The timeout in seconds to wait for an operation such as a search or update to complete. If no timeout should be used use -1 as value."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:237
msgid "help_operation_timeout"
msgstr "O tempo limite em segundos para esperar por uma operação, como uma busca ou para completar uma atualização. Se nenhum tempo limite for usado, use -1 como valor."

#. Default: "The name of the property as used in the Plone site. If no name is specified, the property will not be visible in Plone but may still be used as the login name, user id, or rDN."
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:276
#, fuzzy
msgid "help_plone_property"
msgstr "O nome da propriedade é usado no site Plone. Se nenhum nome é especificado a propriedade não será visível no Plone, mas ainda será usada como nome de login, id do usuário ou rDN."

#. Default: "Anonymous Cache"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:388
msgid "label_anon_cache"
msgstr "Cache anônimo"

#. Default: "Authenticated Cache"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:374
msgid "label_auth_cache"
msgstr "Cache Autenticado"

#. Default: "Binary property"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:291
msgid "label_binary"
msgstr "Propriedade Binária"

#. Default: "Connection timeout"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:224
msgid "label_connection_timeout"
msgstr "Tempo limite de conexão"

#. Default: "Delete"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:325
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:86
msgid "label_delete"
msgstr "Excluir"

#. Default: "Delete"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:212
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:94
msgid "label_delete_property"
msgstr "Excluir"

#. Default: "Disable"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:322
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:76
msgid "label_disable"
msgstr "Desativar"

#. Default: "Enable"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:319
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:66
msgid "label_enable"
msgstr "Ativar"

#. Default: "infinite"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:291
msgid "label_infinity"
msgstr "infinito"

#. Default: "Binary"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:169
msgid "label_ldap_binary"
msgstr "Binário"

#. Default: "Bind DN"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:82
msgid "label_ldap_bind_dn"
msgstr "Vincular DN"

#. Default: "Bind password"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:93
msgid "label_ldap_bind_password"
msgstr "Vincular senha"

#. Default: "Connection timeout"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:260
msgid "label_ldap_connection_timeout"
msgstr "Tempo limite da conexão"

#. Default: "Connection type"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:257
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:215
msgid "label_ldap_connection_type"
msgstr "Tipo da conexão"

#. Default: "Default user roles"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:156
msgid "label_ldap_default_user_roles"
msgstr "Papéis padrão de usuários"

#. Default: "Description"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:172
msgid "label_ldap_description"
msgstr "Descrição"

#. Default: "rDN attribute"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:35
msgid "label_ldap_dn_attribute"
msgstr "Atributo rDN"

#. Default: "Active"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:251
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:199
msgid "label_ldap_enabled"
msgstr "Ativo"

#. Default: "Base DN for groups"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:121
msgid "label_ldap_group_base"
msgstr "Base DN para grupos"

#. Default: "Search scope for groups"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:135
msgid "label_ldap_group_scope"
msgstr "Escopo de busca para grupos"

#. Default: "LDAP property"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:160
msgid "label_ldap_ldap_property"
msgstr "Propriedade LDAP"

#. Default: "Login name attribute"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:58
msgid "label_ldap_login_attribute"
msgstr "Atributo nome de login"

#. Default: "Multi-valued"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:166
msgid "label_ldap_multi_valued"
msgstr "Multi-valued"

#. Default: "Operation timeout"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:263
msgid "label_ldap_operation_timeout"
msgstr "Tempo limite de operação"

#. Default: "Plone property"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:163
msgid "label_ldap_plone_property"
msgstr "Propriedade Plone"

#. Default: "LDAP property name"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:266
msgid "label_ldap_property"
msgstr "Nome da propriedade LDAP"

#. Default: "Read Only"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:164
msgid "label_ldap_read_only"
msgstr "Apenas leitura"

#. Default: "Server"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:254
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:207
msgid "label_ldap_server"
msgstr "Servidor"

#. Default: "LDAP server type"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:23
msgid "label_ldap_type"
msgstr "Tipo do servidor LDAP"

#. Default: "Base DN for users"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:100
msgid "label_ldap_user_base"
msgstr "Base DN para usuários"

#. Default: "LDAP object classes"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:69
msgid "label_ldap_user_object_classes"
msgstr "classes de objetos LDAP"

#. Default: "User password encryption"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:148
msgid "label_ldap_user_password_encryption"
msgstr "Criptografia de senha de usuário"

#. Default: "Search scope for users"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:108
msgid "label_ldap_user_scope"
msgstr "Escopo de busca para usuários"

#. Default: "User id attribute"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:48
msgid "label_ldap_userid_attribute"
msgstr "Atributo user id"

#. Default: "Multi-valued property"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:284
msgid "label_multi_valued"
msgstr "Propriedade multi-valued"

#. Default: "Negative Cache"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:402
msgid "label_negative_cache"
msgstr "Cache Negativo"

#. Default: "No"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:198
msgid "label_no"
msgstr "No"

#. Default: "Operation timeout"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:235
msgid "label_operation_timeout"
msgstr "Tempo limite de operação"

#. Default: "Plone property name"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:274
msgid "label_plone_property"
msgstr "Nome da propriedade Plone"

#. Default: "Add property"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:219
msgid "label_property_add"
msgstr "Adicionar propriedade"

#. Default: "Property description"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/engine/interfaces.py:261
msgid "label_property_description"
msgstr "Descrição da propriedade"

#. Default: "Purge"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:358
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:102
msgid "label_purge"
msgstr "Purge"

#. Default: "Add LDAP server"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:332
msgid "label_server_add"
msgstr "Adicionar servidor LDAP"

#. Default: "Up to Site Setup"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:42
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Ir para as configurações do site"

#. Default: "Update Cache Timeouts"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:415
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.py:109
msgid "label_update_cache_timeouts"
msgstr "Atualizar o Tempo Limite do Cache"

#. Default: "Yes"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:197
msgid "label_yes"
msgstr "Sim"

#. Default: "Caches"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:338
msgid "legend-caches"
msgstr "Caches"

#. Default: "Global Settings"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:67
msgid "legend-ldap-globalsettings"
msgstr "Configurações Globais"

#. Default: "LDAP Schema"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:127
msgid "legend-schema"
msgstr "Schema LDAP"

#. Default: "LDAP Servers"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:226
msgid "legend-servers"
msgstr "Servidores LDAP"

#. Default: "LDAP configuration"
#: plone.app.ldap/plone/app/ldap/browser/controlpanel.pt:31
msgid "title_manage_ldap"
msgstr "Configuração LDAP"
